中美英语项目


一、培养目标


本项目培养具有扎实的英语语言基础和宽广的文化知识,能熟练运用英语在外贸、外企、外事、文化、教育、新闻出版、旅游等部门从事国际商务、教育文化合作等跨文化交流工作的高层次应用型英语人才。


二、专业培养特色和具体要求


本专业充分利用我校和美国威斯康星拉克罗斯大学的教育资源优势,合作培养优秀的具有国际视野的复合型英语专业人才。培养的学生具备以下能力:

1.具有扎实的英语语言基本功和较强的英语交际能力,语音、语调准确,词法、句法、章法(包括遣词造句与谋篇)规范,词汇表达得体,并能熟练运用听、说、读、写、译的基本技能进行语言交际。

2.具有宽广的知识面和跨文化交际能力,既熟悉中国文化传统,又熟悉英语国家的地理、历史、发展现状、文化传统、风俗习惯等,同时必须具备一定的人文学科知识和科学技术知识。

3.具备从事翻译或商务工作所必需的知识与技能以及良好的职业素养,满足跨国、跨区域合作的需要。

4.具有较强的获取知识、运用知识、分析问题、独立提出见解和创新的能力。

5.具有较高思想道德素质、文化素质、业务素质、身体和心理素质。


三、学制和修业年限

(一) 学制:标准学制为4年,实行弹性学制和学分制管理。

(二) 修业年限:可在3-6年内完成学业。


四、专业所属学科门类及相近专业

(一) 所属学科门类:英语语言文学

(二) 相近专业:翻译、商务英语


五、专业主干(核心)课程

综合英语、英语视听、英语阅读、英语写作、英语口语、英语语法。


六、毕业最低学分要求及学位授予学科门类


根据广西师范大学与美国威斯康星拉克罗斯大学签署的合作协议规定,两校互相承认对方的课程和学分,学生如按时修完两校教学计划规定的课程并获得相应学分,可获得广西师范大学本科毕业证书,如符合学士学位授予条件,可同时授予广西师范大学和美国威斯康星拉克罗斯大学的相应学科门类的学士学位。对未出国学生的毕业学分要求和学位授予条件要求按《广西师范大学中外校际交流项目全日制普通本科学生教学管理办法》的有关规定执行。


七、国内主要课程简介



综合英语Ⅰ-Ⅱ 12学分,216学时


主要内容:本课程是一门综合英语技能课,通过听力、口语、阅读、写作、 翻译等各方面有针对性的教学与综合训练,培养学生听、说、读、写、译等技能的基础能力。通过一年级阶段的学习,学生能够正确、自然而灵活地掌握本阶段所学的语法结构,获得一定的语言能力,同时具备相应的交际能力。


使用教材:何兆熊.综合教程(1、2册).上海:上海外语教育出版社,2005.


参考书目:

1.程裕祯.中国文化要略. 北京:外语教学与研究出版社,2003.

2.继旺. 英语形似词语辨析词典. 桂林:广西师范大学出版社,2003.

3.胡文仲. 英语习语与英美文化. 北京:外语教学与研究出版社,2008.


考核方式:考试和平时作业


综合英语Ⅲ-Ⅳ 12学分,216学时


主要内容:本课程主要通过词汇、语法、阅读、翻译、写作等语言基础训练,以及记叙文、说明文、议论文等不同体裁文章的篇章讲解分析,使学生逐步提高语篇阅读理解能力,了解英语各种文体的表达方式和特点,扩大词汇量和熟悉英语常用句型,具备基本的口头与笔头表达能力,使各项技能在一年级阶段的基础上提高到一个新层次。


使用教材:何兆熊.综合教程(3、4册).上海:上海外语教育出版社,2005.


参考书目:

1.张应林.语篇分析学.武汉:华中师范大学出版社,2006.

2.何自然.语用学与英语学习.上海:上海外语教育出版社,2003.

3.李树德, 冯奇.英语修辞简明教材.上海:复旦大学出版社,2006.

考核方式:考试和平时作业


英语视听Ⅰ-Ⅱ 4学分,72学时


主要内容:本课程是英语专业学生的必修课之一。课程教学的主要目的是,培养学生的听力意识,使学生较好掌握英语收听的基本方法与技巧;提高学生的听辨能力和记忆能力。主要教学内容有生活方面的短小对话、叙述性的短篇文章及外台特别英语节目的内容等。通过课程学习,学生能学会辩音和记忆的基本方法与技巧,进一步增强语感,提高音素、数据的听辩能力和短时记忆能力。


使用教材:

1.蔡昌卓.新思路大学英语视听说教程(第1、2册).北京:人民大学出版社,2009.

2.秦秀白,全新版大学英语综合教程(第1、2册)学生用书,上海:上海外语教育出版社,2010。

3.全新版大学英语综合教程(第1、2册)一课一练


参考书目:

1.施心远.听力教程第一册.上海:上海外语教育出版社,2004.

2.施心远.听力教程第二册.上海:上海外语教育出版社,2005.

3.何其莘等. 英语初级听力.北京:外语教学与研究出版社,1995. 

4.李岩,陈则航.新世纪英语专业听力教程(第一册).北京:北京大学出版社,2001. 

5.邹申.最新全国英语专业四级统一考试指南.上海:上海外语教育出版社,2010.

6.即时收录外语新闻


考核方式:考试和平时作业


英语视听Ⅲ-Ⅳ 4学分,72学时


课程内容:本课程通过论说型的中篇(200-350单词)文章,各种专题对话,政治、军事、经济及国际重大事件方面的外语新闻标准英语节目及听写材料等内容的学习,综合介绍听力的预测与推断技巧,从而加强学生的综合收听能力,培养学生的听写速度与书写的准确性。让学生从知识和情感两方面充分“参与”的教学策略,全面鼓励学生结合自身经历来学习和开展口语交际活动,从而充分激发学生学习兴趣和参与热情,确保学生在教学过程中的主体地位。在全面训练英语技能的基础上发展学生的英语听说能力。


使用教材:

1.蔡昌卓.新思路大学英语视听说教程(第3、4册).北京:人民大学出版社,2009.

2.秦秀白,全新版大学英语综合教程(第3、4册)学生用书,上海:上海外语教育出版社,2010。

3.全新版大学英语综合教程(第3、4册)一课一练


参考书目:

1.施心远.听力教程第一册.上海:上海外语教育出版社,2004.

2.施心远.听力教程第二册.上海:上海外语教育出版社,2005.

3.何其莘等.英语初级听力.北京:外语教学与研究出版社,1995. 

4.邹申.最新全国英语专业四级统一考试指南.上海:上海外语教育出版社,2010. 

5.CCTV-9和外台新闻.


考核方式:考试和平时作业


英语写作Ⅰ-Ⅲ 6学分,108学时


主要内容:

1.本课程重点讲解简单应用文的写作技巧,使学生能熟练使用正确格式写作便条、通知和简单的非正式书信等。

2.对学生进行各种形式的训练,如笔头回答问题,复述内容,范例仿写,文章的分析和改错,限时写作等,帮助学生牢固掌握组词造句的技巧,锻炼学生在30分钟内写出150词左右的议论文或说明文的能力,并能做到内容完整,条理清楚,语法基本正确,语言通顺恰当。

3.教授摘要写作技巧,提供各种文体和不同内容的材料以提高学生的摘要写作能力,使学生能根据不同材料内容写出完整的摘要。


使用教材:

1.陈立平.新编英语写作教程。西安:西安交通大学出版社(上、下册),2002.

2.秦秀白,全新版大学英语综合教程(第1-4册)学生用书,上海:上海外语教育出版社,2010。

3.全新版大学英语综合教程(第1-4册)一课一练


参考书目:

1.丁往道.英语写作手册.北京:外语教学与研究出版社,1999.

2. Langan, J. College Writing Skills with Reading.北京:外语教学与研究出版社,2004.


考核方式:考试和平时作业


英语阅读Ⅰ-Ⅳ 8学分,144学时


主要内容:本课程是英语专业学生的必修课之一。本课程旨在培养学生能够以100词/分钟的速度阅读生词率不超过3% 的人物传记、故事、科普短文等,理解正确率达到70%-80%;掌握并运用有效的阅读技巧和策略,能读懂普通商务英语材料,如经济新闻报道、国际商务信函、广告、备忘录、便条和通知等,理解主要事实和有关细节,并能在理解的基础上抓住要点,能独立完成剑桥商务英语证书考试(初级)的阅读部分。速读、略读速度不低于200词左右/分钟,能够在5分钟内速读1,000词左右、中等难度的文章,掌握文章的大意。


使用教材:

1.秦秀白,全新版大学英语综合教程(第1-4册)学生用书,上海:上海外语教育出版社,2010。

2.全新版大学英语综合教程(第1-4册)一课一练


参考书目:韩志先等.英语阅读教材(第一,二册).北京:高等教育出版社,1988.


考核方式:考试和平时作业


英语国家概况 2学分,36学时


主要内容:本课程主要介绍英国、爱尔兰、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰这六个英语国家的地理、历史、政治、经济、教育、文化传统、风俗习惯和社会生活等方面的概况,以英国和美国为主。文化知识是得体运用语言的保证,一个英语学习者如果对英语国家概况知之甚少,就很难真正学好英语。英语国家概况的教学效果,对学生今后从事英语教学和外事工作,将产生很大的影响。


使用教材:王恩铭.英语国家概况.2008第一版.北京:外语教学与研究出版社,2008.


参考书目:

1.谢福之. 英语国家概况(高等学校英语拓展系列教程).2007第一版.北京: 外语教学与研究出版社,2007.

2.朱永涛.英美文化基础教程.北京:外语教学与研究出版社,1991年.


考核方式:考查


英语笔译基础Ⅰ-Ⅱ 4学分;72学时,其中理论讲授2学分 36学时,实验实训2学分36学时


主要内容:本课程是中美合作办学出国学生的必修课之一。本调和内容包括基本翻译理论与商务英语翻译实践两大部分,旨在使学生掌握基本翻译理论、了解英语的特点、掌握常用的英汉/汉英翻译技巧,并能自觉地以理论指导翻译实践,做到触类旁通,举一反三。本课程授课方法以翻译实践为重点,结合译文赏析,辅以英汉/汉英翻译技巧的精要讲解。通过大量各种文体的实例归纳、分析和讲解,让学生总结并掌握翻译的规律性,并能根据不同的材料内容,译出符合译入语表达习惯的译文。


使用教材:邹立.商务英语翻译教程.北京:中国水利水电出版社,2005.


参考书目:

1.陈宏薇.新实用汉译英教程.武汉:湖北教育出版社,2000.

2.李朝. 实用商务英语翻译教程.上海:复旦大学出版社,2003.

3.陈苏东, 陈建平, 张新红, 李明.商务英语翻译.北京:高等教育出版社,2003.


考核方式:考试,平时作业


英语口译基础Ⅰ-Ⅱ 4学分;72学时 ,其中理论讲授2学分36学时,实验实训2学分36学时


主要内容:本课程是中美合作办学出国学生的必修课之一。本课程强调实践教学,以口译技能与商务主题相结合,要求学生熟练掌握基本的口译技能,同时帮助学生进一步扩展商务知识和提高表达能力,能够完成较长篇幅和较高难度的口译任务,通过形式多样的仿真练习,使学生具备较好的英汉口头互译的能力和商务交际的能力。


使用教材:张立玉,王红卫.国际商务英汉•汉英口译(第二版)(普通高等教育“十一五”国家级规划教材).武汉:武汉大学出版社,2008. 


参考书目:

1.鲍刚. 口译理论概述. 北京:中国对外翻译出版公司,2005. 

2.仲伟合.英语口译基础教程.北京:高等教育出版社,2007.

3.赵军峰.商务英语口译教程.北京:高等教育出版社,2003. 


考核方式:考试,平时作业


商务英语初级 2学分; 36学时, 其中理论讲授1学分18学时,实验实训1学分18学时


主要内容:本课程旨在提高学生在国际商务环境中运用英语完成各种基本的商务活动的能力,强化英语综合技能,能掌握商务领域英语的术语、文体和语言特点,提高综合素质及跨文化沟通能力。培养学生能独立完成相当于剑桥商务英语证书(初级)考试难度的听力、口试、阅读和写作部分的任务,要求正确率在70%左右。

 

使用教材:Jones-Macziola, S. 《新编剑桥商务英语》(初级). 北京:人民邮电出版社,2004.

 

参考书目:

1. Lan Wood, Catrin Lioyd-Jones, and Anne Williams. 新编剑桥商务英语同步辅导(中级). 北京:经济科学出版社,2004.

2. Lan Wood, Catrin Lioyd-Jones, and Anne Williams. 新编剑桥商务英语考试手册(中级). 北京:经济科学出版社,2003. 

3. Lan Wood, Catrin Lioyd-Jones, and Anne Williams. 新编剑桥商务英语练习册(中级). 北京:经济科学出版社,2003. 


考核方式:考试,平时作业


商务英语中级 2学分; 36学时, 其中理论讲授1学分18学时,实验实训1学分18学时


主要内容:本课程旨在提高学生在国际商务环境中运用英语完成各种基本的商务活动的能力,强化英语综合技能,能掌握商务领域英语的术语、文体和语言特点,提高综合素质及跨文化沟通能力。培养学生能独立完成相当于剑桥商务英语证书(中级)考试难度的听力、口试、阅读和写作部分的任务,要求正确率在70%左右。

 

使用教材:Jones-Macziola, S. 《新编剑桥商务英语》(中级). 北京:人民邮电出版社,2004.


参考书目:

1. Lan Wood, Catrin Lioyd-Jones, and Anne Williams. 新编剑桥商务英语同步辅导(中级). 北京:经济科学出版社,2004。

2. Lan Wood, Catrin Lioyd-Jones, and Anne Williams. 新编剑桥商务英语考试手册(中级). 北京:经济科学出版社,2003. 

3. Lan Wood, Catrin Lioyd-Jones, and Anne Williams. 新编剑桥商务英语练习册(中级). 北京:经济科学出版社,2003. 


考核方式:考试,平时作业


跨文化交际 2学分; 36学时, 其中理论讲授1学分18学时,实验实训1学分18学时


主要内容:本课程主要通过跨文化交际核心概念的讲授,案例分析以及学生课后调研以及课堂的展示以及讨论,帮助学生了解在与不同国家人的交往过程中会遇到什么样的问题,为什么会产生这样的问题,以及如何去有效地解决这些问题。 课程的目的包括培养学生的1)跨文化意识,2)用英文进行有效交际的能力,3)信息收集、整理、分析能力, 4)做调研所需要的基础访谈能力,5)团队合作能力。


使用教材: Davis, L. Doing Culture: Crosscultural Communication in Action Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.


参考书目:HU,Chao Intercultural Communication: A Practical Coursebook, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2006.


考核方式:本课程以个人与小组相结合的形式进行考核,课堂参与占20%, 课后作业占50%, 期末研究课题占30%